?

Log in

528a8def-5931-accc-5931-acc320fed226.photo.0

В чём разница между Обществом любителей российской словесности и Обществом русской словесности?

«Словесность представляет в глазах Церкви ценность только в том случае, если она отвечает целям христианской проповеди, – считает культуролог Роман Багдасаров. – Попробуем представить себе, что сегодня «Толковый словарь живого великорусского языка» (который некогда опубликовало Общество любителей российской словесности) выходил бы под редакцией патриарха Кирилла. Ему пришлось бы включать туда такие слова, как «мазафака», «хавчик», «шмаль», а также бессмертное выражение «замочить в сортире». Готов ли он к такому повороту? Вряд ли. Между тем словарь Даля стилистически подобные слова и выражения содержал с избытком, потому что ставил задачу показать актуальный на тот момент лексический состав в целом. Так было задумано Владимиром Далем. Только так возможно всерьез судить о тенденциях развития языка, тем более пытаться как-то влиять на них».

«Вероятно, поэтому патриарх Кирилл и его соратники решили основать другое общество, а не воссоздать прежнее, – продолжает Багдасаров. – До заявления Кирилла в состав патриаршего совета по культуре не входил ни один ученый-филолог, даже на уровне почетных членов». Эксперт напомнил, что предисловие к словарю Даля писал в свое время не рядовой специалист по филологии, а лингвист с мировым именем – Иван Бодуэн де Куртенэ».

Полностью материал здесь.
На сайте РИА Новости появилась статья философа-антрополога (так он представлен) Владимира Лепёхина. В ней говорится следующее:

1) «сегодня в России… активно утверждается точка зрения, согласно которой в РФ формируется так называемый российский этнос [выд. Р.Б.]» , подобно тому, как в свое время сформировалась "американская нация", и такой подход (формирование "гражданской нации" россиян) якобы решит национальный вопрос в России раз и навсегда. В действительности подобный подход лишает российские народы […] права на идентичность и не только не решает национальный вопрос в России, но, напротив, противопоставляет эти народы друг другу и прежде всего русскому».

Для начала хотелось бы услышать от В. Лепехина конкретику: кто, где и когда «активно» собирается формировать в РФ «российский этнос»? С цитатами и ссылками. Потому что найти ответ на этот вопрос действительно трудно.

Однако даже до того, как обнаружится хотя бы один творец «российского этноса», можно заранее согласиться, что подобная деятельность войдёт в противоречие с идентичностями, которыми обладают представители настоящих российских этносов, которых насчитывается более 190, согласно переписи 2010 года. Хотя, честно признаюсь, не верю, что такое вообще возможно.

Дело в том, что за всю жизнь мне не удалось повстречать ни одного человека, который бы относил себя к «российскому этносу». К российскому народу (как к народонаселению Российской Федерации) – встречал, к гражданам России (то есть гражданской нации) – сколько угодно, к тем или иным этносам – повсеместно. А вот представитель «российского этноса» пока не встретился ни один.

Заинтриговав читателя «российским этносом», В. Лепехин не снижает градус и выдаёт революционное утверждение, готовое перекроить политическую карту мира:

2) «На самом деле народы русский и российский – не тождество: русский народ – нация, а российский – нет».

Можно порадоваться за В. Лепёхина, открывшего для себя нетождество русского и российского народов. А вот дальше его можно только поздравить. Организации Объединённых Наций определённо стоит проявить внимание к этому открытию философа-антрополога. Пока что членом ООН является Российская Федерация и наш представитель Виталий Чуркин выступает там от имени российского народа (то есть всего населения РФ), а не только русского населения, то есть русского народа. Но, оказывается, кто-то злонамеренно ввёл ООН в заблуждение. «На самом деле» наша делегация должна представлять не российскую нацию или граждан России, а русскую нацию и русских граждан. Заблуждаются, видимо, не только в ООН, но и в РФ, где наделяют российским, а не русским (татарским, якутским, чеченским и т.д.) гражданством.

Текст В. Лепехина на небольшой площади содержит ещё много удивительных открытий.

3) Оказывается, «особый статус русского народа также закреплен в Конституции РФ – и тоже косвенно: например, в статье 68 (государственный язык – русский), статье 70 (государственная символика на основе русской символики и столица — Москва) и статье 75 (денежная единица – рубль)».

Это должно порадовать всех русских этнонационалистов, которые долгие годы пытаются не мытьём, так катаньем где-нибудь прописать особый статус «первого среди равных», как любил говорить «отец народов», И.В. Сталин. Оказывается, всё уже есть. Косвенно. Но так ли это? Действительно ли принятие русского языка в качестве государственного закрепляет особый статус русского народа?

Отнюдь. Статья 68 Конституции говорит о том, о чём она говорит, а не о том, что там кому-то хотелось бы вычитать. Следует напомнить, что русский язык не является исключительной принадлежностью русского народа. Русский язык это родной язык для очень многих представителей российского народа, которые могут принадлежать к разным этносам. Однако будучи русскоязычными, они вряд ли назовут себя русскими.

Это общемировая практика. В Аргентине, Мексике и далее по списку – испанский является государственным языком, но это не свидетельствует даже косвенно об «особом статусе» испанцев в испаноязычных странах. Те же аналогии можно провести с другими мировыми языками: португальским, английским, немецким и т.д.

Изумляет толкование Лепехиным ст. 70, где говорится о государственном флаге, гербе и гимне РФ. Оказывается, сочетание белого, синего и красного цвета это только «русские» цвета, так что Франция, Голландия, Парагвай, Люксембург, это и есть, надо думать, пресловутый «русский мир». Двуглавый орёл совсем не символ Константинопольского патриарха, не герб Палеологов и Неманичей, Священной Римской империи, Австрийской империи, Австро-Венгрии и прочих почтенных, отшедших в вечность государств, а также современных Албании, Сербии, Черногории и Армении плюс множества аристократических фамилий, – а исключительно «русский» символ. Гимн же за авторством Сергея Михалкова – не переписанный гимн 15 советских республик и современных 85 субъектов РФ, а истинно «русский» гимн. Что уж говорить о «русской столице» Москве!

Особый статус русского народа обосновывается также через ст. 75.1, где говорится об основной денежной единице РФ. Видимо, в Беларуси, где имеет хождение белорусский рубль, русский народ тоже пользуется «особым статусом».

Остальное здесь.
Комментарий к инициативе «одного из самых религиозных российских предпринимателей»:

Довольно странно увязывать «Таблицу народов» из Книги Бытия с «расселением народов» вместо того, чтобы выводить её из политического положения Иудейского царства в середине I тысячелетия до н.э. Впрочем, и фонд, и его сотрудники позиционируют себя как православные, следовательно не могут беспристрастно анализировать исторические данные.

В связи с этим процитирую отрывок из собственной книги «Творцы священной истории» (М., 2010, с. 241-242):
«Ошибочно переносить современные понятия об этнически-языковой общности на «таблицу народов» из 10-й главы Книги Бытия. В своём нынешнем виде таблица возникла не ранее VII века до н.э. как проекция внешней политики Иудейского царства. Почему ассирийские города Ниневия и Кальху приписаны к владениям сыновей Хама, а Ашшур, построенный одноимённым хамитом, попал в удел Сима? Расология и сравнительное религиоведение ни при чём. Ответ содержит история: именно Ашшур в VIII—VII вв. до н.э. сопротивлялся завоеваниям ассирийской державы, в итоге поглотившей Израиль.

Список семитов возглавляют силы, дружественные Иудее в середине I тысячелетия до н.э.: Элам, Лидия, арамеи. Иафетов удел — Иран, Малая Азия, Греция и т.п., — нейтрален. Часто по причине отдалённости: киммерийцы, мидяне, ионийцы, тибарены, мосхи, этруски, скифы, пафлагонцы, армяне, жители Кипра и Тартесса на юге Пиренеев, дорийцы. Зато среди потомков Хама исключительно страны-враги: ассирийские и финикийские (ханаанские) города, Вавилон, Египет.

После того как в середине V столетия до н.э. сложился канон Торы, международная обстановка менялась неоднократно. Со II—I веков до н.э. иудейская секта ессеев всерьёз готовилась сражаться против всех потомков Ноя вместе взятых, не давая спуску даже родственным семитам.

Руководствуясь тем же принципом, богословы разграфили этноконтинентальную карту Средневековья. Только во главе угла там не Израиль, а Европа, «наследство Иафета», к потомкам которого относила себя белая раса. «Семитская» Азия успешно колонизируется («да вселится Иафет в шатрах Симовых»), а «хамитическая» Африка исправно поставляет рабочую силу для колоний: «Проклят Ханаан, [сын Хама], раб рабов он будет у своих братьев!».

Оригинальный пасьянс из Ноева потомства на сукно политики выкладывает русская летопись. К Симу она относит чужедаль¬нюю Аравию, Персию, Индию и прочих поставщиков пряностей. К Хаму — значительную часть владений Восточного Рима, на которые был втайне положен глаз: Киликию, Памфилию, Писидию, Мизию, Ликаонию, Фригию, Ликию, Карию, Троаду, Вифинию, Кипр, Сардинию... Ну, а в «афетовы полунощныя страны и западныя» вошло то, что уже принадлежало либо могло прирасти путём династических комбинаций, военных союзов, послевоенных аннексий. Угро-финские (чудь, мордва), славянские (ляхи) и романо-германские (прусы, фряги) племена при такой антропологической классификации оказывались ближайшими родственниками».
Нуждается в комментарии также следующее утверждение Дениса Пежемского: «Все древние предания об этногенезах — будь то зафиксированные письменно или дошедшие в устной традиции — представляют происхождение и развитие только отдельных народов или групп, разделяя их на «своих» и «чужих». Для нас, как людей, исповедующих православие, важно, что именно библейский текст впервые в мировой истории зафиксировал идею единства происхождения всего человечества, а затем закрепил ее в сознании сотен поколений людей».

Если не читать самого текста Библии, не знать иудейских и христианских теорий «этногенеза», то данный пассаж выглядит вполне правдоподобно. На самом же деле библейский текст, а вслед за ним религиозные авторитеты иудаизма и христианства только тем и занимались, что ранжировали единое человечество на «своих» и «чужих». Достаточно напомнить о «проклятии» Хама и Ханаана, как обосновании экспансии Народа Божия в Земле Обетованной или обосновании работорговли африканцами (потомками Хама) в христианскую эпоху.
Сейчас трудно спрогнозировать к каким выводам придут православные «палеоантропологи» под эгидой «одного из самых религиозных российских предпринимателей». Но начало многообещающее.

Esoterique VIII

Cerkovniy klir kak antihrist

Это реакция на очень своевременный текст Яны Бражниковой.

Думаю, что сравнение многоцветного хитона св. прав. Иосифа со знаменем ЛГБТ это весомый вклад в примирение между христианами гетеро- и гомосексуальной ориентации. В остальном же хочется немного полемики:-)

Мне кажется, что предпочтительно судить по делам и словам, а не по намерениям, т.к. последнее - прерогатива Господа. В этом смысле для меня неважно, является ли судья, приговоривший педофила, тайным садистом, предвкушающим расправу над осужденным в колонии. Если он верен букве закона, его интимные фантазии да останутся вместе с ним, мне они абсолютно по барабану. Такое же отношение к гомофобии diak_kuraev. Требуя смещения голубого лобби, он верен церковной правде, и я на его стороне. Если на нашей стороне - хоругвеносцы и Чаплин, то я их только поприветствую, чем больше нас, тем скорее произойдёт то, чему следует произойти.

На пути Реформации РПЦ много барьеров. Первый и самый лёгкий - всевластие епископата. Преодолеем его, преодолеем и остальные и расчистим, наконец, авгиевы конюшни, методами тов. И.В. Авгия, который изобрёл РПЦ в тяжёлую годину народной войны:)

Непростительным грехом архиерейства является не наличие гей-лобби, а именно его всевластие. Именно диктатура епископата позволяет отождествить фигуру епископа в РПЦ МП с антихристом.

Недаром, покойный о. Павел Адельгейм писал: «Приход - «местную церковь» епископ распинает, когда отказывает признавать за ней полноту Тела Христова. Изначально Церковь на земле создавалась снизу, как малая община. «Местная церковь» всегда остаётся в основе церковного устройства». Если прочитать всё, что написано Адельгеймом о попрании церковного права в МП, то аналогия между МП-епископом и антихристом не покажется чрезмерной.

Если же говорить о моей точке зрения, то антихрист в МП это клир в целом. От алтарника до патриарха. Клир отделён от мирян своей неизбираемостью, неподконтрольностью, претензией на тождество клира и церкви. Именно клир застит пастве Лик и Дух Христа Живого, ставит себя вместо него, что и является основным искушением антихриста, согласно этимологии данного слова. Антихристы-клирики зачаровали паству МП своей выморочной субкультурой, своим эксклюзивным и безраздельным доминированием в богослужении, своими блудодеяниями со властями всех уровней.

Очарование антихристово не проходит сразу, к сожалению. Но верующие постепенно прозревают, двигаясь от малого к великому. Наиболее неприемлемым для российской паствы оказалось мужеложство епископата, и жалеть, что его не опередили блуд (гражданские жёны епископов), идолослужение (преклонение перед властью), малакия (неспособность к сублимации сексуального влечения), воровство, лихоимство, пьянство, злоречие (ксенофобия), хищничество (рейдерские захваты земель) из списка ап. Павла – излишне.

Всё очень просто. Начни бороться с гей-лобби и сразу осознаешь пагубность любого лобби, попирающего закон (против лобби не попирающих закон, я ничего не имею против – они естественны и вечны, сама церковь есть вид лобби в человеческом обществе).

Поэтому не будем лишать униженных и оскорблённых права восстания против антихриста. Что-то мне подсказывает, что «борьбой с содомитами» дело не закончится...

«Portânoj-šerstânoj»

Традиционная культура не только охраняла барьеры между сословиями, но в ряде случаев поощряла их преодоление. Из записей рассказов бывших жителей села П*** (Шацкий р-н, Рязанской обл.), ныне вымершего – восстановлена только церковь.

Рассказывает Т.Я.Д. (р. 1920):

Был у меня родственник по прозвищу Дядя Митя Колбаса, профессиональный кузнец. Он был неграмотный. Когда в 1912 году приехала учительствовать к нам Павла Платоновна (она выучила потом три или даже четыре поколения сельчан), дядя Митя стал её кадрить.

А мой отец (Митя-Колбаса приходился ему двоюродным братом) и говорит: «Павла Платоновна, портяным шерстяной скручивают и утком вяжут [см. комментарий далее]? Давайте, вот дядя Митя неграмотный, а ты грамотная, так же и поженитесь». [Это было уже во время войны,] было голодно тогда, она из города приехала, а чем ей жить? А он был ещё мельником на мельнице. Они и поженились.

Это был взаимовыгодный союз. Ведь из-за неграмотности тоже можно было сильно пострадать, люди из-за этого в тюрьму иногда садились…Так потом Павла Платоновна до самой смерти, как встретит моего отца, так вспоминает: «Ну, что, дядь Касьян, портяной-шерстяной скрутим?»

Учительница Павла Платоновна дожила до 100 лет, умерла на 101-м.


Комментарий:
Присловье «портяной-шерстяной» уводит нас к древнему способу ручного тканья на подножках, к браной или закладной технике тканья. «Портяный», значит «полотняный» от слова «полотно». Самый простой и распространенный способ тканья в рязанской традиционной текстильной технике называется «полотняным переплетением». Hити ткани располагаются крестообразно, нити утка — перпендикулярно нитям основы. Каждой нити основы соответствует одна нить утка.
Такая техника существовала со времен неолита. Подобное переплетение обнаружено на двух фрагментах тканей, найденных в Младшей Волосовской стоянке конца II тысячелетия до н. э., причём одна из них шерстяная, другая — полотняная из растительного волокна. С помощью такой техники изготовлялись: ватола, холст (полотно, точиво) из льна или конопли (в позднейшее время — с утком из хлопчатобумажной нити), пониточная шерстяная ткань.
К тканью на двух подножках относится тканье с «портяной» основой и шерстяным утком, сученным из двух толстых прядей. Этот тип ткани известен у «русской мещеры» (в Рязанской, Пензенской, Саратовской, Тамбовской областях). Этнограф Борис Куфтин связывал тканьё на двух подножках с упрощенной тяжелой браной поневой (частью костюма замужней женщины), у которой сохранился шерстяной браный подольник.
Более сложная техника – на четырех подножках при двух основах. При этой технике тканья снуют двойную основу — две нитки белые «портяные» и две нитки «суконные», т. е. шерстяные. Мастерица так объясняла Б.А. Куфтину этот способ тканья: «Сначала одну белую потоплю, ширяю белый уток внизу, потом одну красную подыму, пускаю красный уток наверху». Получалась двойная ткань: «портяная» (полотняная) подкладка и шерстяной («суконный») верх.

См. подробнее.

Licemernyj zaŝitnik braka

Обсуждение однополых браков на Радио Свобода в передаче о. Якова Кротова "С христианской точки зрения" с моим участием.

Основные тезисы:

- христианская церковь - лицемерный защитник брака. На самом деле христианство подточила сами основы традиционного брака, поощряя асексуальность (девственничество) и антисексуальность (монашество). В значительной мере отражает розановскую позицию;

- в православном храме при всём желании нельзя забыть о собственном гендере и даже о сексуальности:-)
- свою духовную власть церковь получила, отняв её у родовой общины;

- пока гомосексуальность в сознании общества связана с практикой унижения в криминальной среде, эта дискуссия нужна.

P.S. Ремарка. На 6:02 я упоминаю ап. Павла в связи с логией "в воскресении ни женятся, ни посягают, но яко ангели на небеси", это, конечно, Мф 22:30. Просто раскрытие это логии Христа в Новом Завете происходило, в основном, через послания Павла (1 Кор гл. 15 и др.)


Alfavit-dolžnik

Кириллицу считают отдельной системой письма, но насколько это оправданно? Насколько оригинален этот алфавит? Когда буквы более позднего алфавита совпадают с буквами более раннего это называется заимствованием. В случае кириллицы заимствования производились, главным образом, из греческого и латинского алфавитов, меньше – из глаголицы (которую на самом деле и создали святые Кирилл и Мефодий). Добавим, что в период создания кириллицы латиница и греческий употреблялись несравнимо шире и имели несравнимо большее культурное значение.

Сколько в кириллице заимствованных букв? Похоже, мы имеем дело с алфавитом-должником, который прикинулся оригинальным, чтобы не расплачиваться с алфавитами-кредиторами – греческим, латинским, глаголицей.

Рассмотрим оригинальность русской кириллической графики, которая русскоязычному читателю известна гораздо лучше, чем, допустим, сербская или болгарская кириллица. Далее отметим прямые заимствования букв (графем), а также заём с искажением, которое конкретизировано (перевёрнутость, зеркальность, повёрнутость, усечённость). Приведены в основном заглавные буквы, хотя иногда кириллица одалживала на стороне строчные, чтобы «дома» повысить их «курс» до заглавных. В кириллице мы найдём также буквы, составленные сразу из двух букв алфавитов-кредиторов.

А = греческое Α = латинское A
Б = греческое δ = латинское B усечённое
В = греческое Β = латинское B
Г = греческое Γ = латинское L перевёрнутое
Д = греческое Δ = латинское D
Е, Ё = греческое Ε = латинское E
Ж = глаголическое [живете] искажённое
З = греческое Σ зеркальное = латинское S искажённое
И, Й = греческое Ν зеркальное = латинское Ν зеркальное
К = греческое Κ = латинское K
Л = греческое Λ = латинское L повёрнутое
М = греческое Μ = латинское M
Н = греческое Η = латинское H
О = греческое Ο = латинское O
П = греческое Π = латинское U перевёрнутое
Р = греческое Ρ = латинское P = глаголическое [рцы] перевёрнутое
С = греческое ς = латинское C
Т = греческое T = латинское T
У = греческое Υ = латинское Y
Ф = греческое Φ
Х = греческое Χ = латинское X
Ц = глаголическое [цы] искажённое
Ч = латинское h перевёрнутое
Ш, Щ = греческое Ε повёрнутое = латинское Е повёрнутое = глаголические [ша] и [шта] искажённые
Ъ, Ь = греческое Ρ перевёрнутое = латинское P перевёрнутое = глаголическое [рцы] искажённое
Ы = совмещение греческих: Ρ перевёрнутая + Ι = совмещение латинских: P перевёрнутая + Ι; в левой половине буквы использовано глаголическое [рцы]
Э = глаголическое [есть] искажённое
Ю = совмещение греческих: Ι + Ο = совмещение латинских: I + O
Я = латинское R зеркальное

Итак, что мы имеем? Греческих букв – 19 (включая Ё), латинских – 14, искажённых греческих – 7, искажённых латинских – 13, искажённых глаголических – 8, составных из греческих – 2, составных из латинских – 2, составных из глаголицы – 0,5. У составных букв искажения не учитывались. Некоторые буквы (графемы) можно отнести к нескольким источникам заёма, столь они оригинальны…

В уставном письме и дореволюционной графике греческих и латинских букв было ещё больше, но даже без учёта этого современная русская кириллица состоит из греческих букв на 81% (19 прямых заимствований + 7 искажений) или же из латинских букв на 81 % (14 прямых заимствований + 13 искажений).
Интересно, что заимствованные из глаголицы графемы немилосердно обтёсаны под латинский стандарт. В силу технической сложности, они обозначены только именем в квадратных скобках. Желающие смогут самостоятельно оценить урон, нанесённый оригинальным знакам, сверив их с любой версией глаголицы. Тяжёлый урон первоначальным буквам принципиально отличает глаголический кредит кириллицы от латинского и греческого.

Если кириллица и названа в честь какого-то Кирилла, то явно не изобретателя глаголицы св. Константина-Кирилла, брата св. Мефодия.

Что же в кириллических буквах оригинального? Разумно ли считать кириллический алфавит отдельной системой письма?

Можно воспользоваться и другой метафорой. В отношении славянской речи глаголица является чистым вином. Вид её знаков (также как графем ряда христианских алфавитов – эфиопского, армянского, грузинского) напоминает виноградную лозу и отсылает к евангельской символике вина и винограда. Греческий алфавит тогда сравним с чистым спиртом, а латинский с aqua vitae или с водкой по-русски.

Чем же предстаёт тогда кириллица?

Больше всего она напоминает бормотуху или, как называют этот напиток в Беларуси, «чернила».

Оригинал текста.
В связи с инициативой папы Франциска I. Вычисление сдвижной даты Пасхи было унифицировано Константином Великим. Мне представляется, что этот хронологический акт соединил христианское времяисчисление с античным, создав единый временной канал, в котором трансцендентное откровение сосуществует с божественным космосом олимпийцев, титанов и гигантов.

Основой церковного календаря стали индиктионы (заменившие олимпиады) и унифицированная пасхалия. Приведу цитату из православного публициста Александра Рудакова, с которым в других суждениях я далеко не готов соглашаться: «Константин интегрировал между собой три потока времени: «объективное (космическое) время» (солнечный год юлианского календаря), «сакральное (литургическое) время» (пасхалию, зависящую от фаз луны и наступления весеннего равноденствия), и «политическое (имперское) время» (15-летний индиктион)» (Империя Духа, 2010, № 1, с. 48).

Грубо говоря, это соединение трёх начал: гелиосферы, селеносферы и геосферы (в лице антропосферы). То, что предлагает папа Франциск, разрушит триаду и устранит из празднования христианской Пасхи дух «кайроса» (Καιρός), флюктуирующего «благоприятного момента», который ей онтологически присущ. Если будет зафиксирована какая-то календарная дата (безразлично какая), произойдёт изоляция антропосферы от космоса.
Нафиг такую «пасху».

Дисперсное монашество

Моё выступление на вчерашнем собрании Общества христианского просвещения, 9 заседание "Монастырь моей мечты".

ТЕЗИСЫ
Внутренние архетипы монашества: равноангельность и самоосуждение. 2 практики. Синтез и синкретизм.
Соответствующая иконография.
Внешняя задача монашества: освобождение личности от власти рода.
Церковная иерархия - порождение равноангельного архетипа.
Деградация монашества - забвение задачи освобождения личности.
Воплощение двух архетипов монашества в РПЦ МП: Иларион (Алфеев) и Тихон (Шевкунов).
Источник извращения монашества - эксклюзивное право монахов на занятие высших позиций в церковной иерархии.
Будущее монашества - ситуативное (временное) монашество и разрыв с административной функцией.
Коммерциализация монашества на новых началах.

ВОПРОСООТВЕТЫ
Еп. Григорий (Лурье). Что зачлось из исторического опыта монашества? С богословской или религиоведческой точки зрения?
[Монашество hard и монашество light]
А. Солдатов. Российское монашество как демографическая обслуга. Почему в монашеской среде нет протеста против сословного монашества?
И. Хаськович. Кто всё-таки является современным антагонистом монашества?
В. Венедиктов. В чём буддийские истоки христианского монашества?

Latest Month

March 2016
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Carrie Keymel